یک مطالعه جدید بر روی افرادی که به بسیاری از زبانها صحبت میکنند، نشان میدهد که چیز خاصی در مورد نحوه پردازش زبان مادری توسط مغز وجود دارد.
در مغز این چند زبانه ها – افرادی که به پنج زبان یا بیشتر صحبت می کنند – وقتی به هر یک از زبان هایی که صحبت می کنند گوش می دهند، همان مناطق زبانی روشن می شود. به طور کلی، این شبکه با شدت بیشتری به زبان هایی که گوینده در آنها مهارت بیشتری دارد، پاسخ می دهد، به استثنای یک استثنای قابل توجه: زبان مادری گوینده. هنگام گوش دادن به زبان مادری، فعالیت شبکه زبان به میزان قابل توجهی کاهش می یابد.
به گفته محققان، یافتهها نشان میدهد چیزی منحصر به فرد در مورد زبان اولی که فرد به دست میآورد، وجود دارد که به مغز اجازه میدهد آن را با کمترین تلاش پردازش کند.
Evelina Fedorenko، می گوید: “چیزی پردازش آن را کمی آسان تر می کند – شاید به این دلیل است که شما زمان بیشتری را صرف استفاده از آن زبان کرده اید – و در مقایسه با سایر زبان هایی که به طور ماهرانه صحبت می کنید، در فعالیت زبان مادری خود افت می کنید.” استادیار علوم اعصاب در MIT، عضو موسسه تحقیقات مغز مک گاورن MIT و نویسنده ارشد این مطالعه.
سایما مالک مورالدا، دانشجوی کارشناسی ارشد در برنامه علوم زیستی و فناوری گفتار و شنوایی در دانشگاه هاروارد، و اولسیا ژوراولف، فوق دکترای سابق MIT که اکنون دانشیار دانشگاه کارلتون است، نویسندگان اصلی مقاله هستند که در مجله غشاء مغزی.
بسیاری از زبان ها، یک شبکه
شبکه پردازش زبان مغز، که عمدتاً در نیمکره چپ قرار دارد، شامل مناطقی در لوب پیشانی و گیجگاهی است. در مطالعهای در سال 2021، آزمایشگاه فدورنکو دریافت که در مغز چند زبانهها، شبکه زبان هنگام گوش دادن به زبان مادری آنها نسبت به شبکههای زبانی افرادی که فقط به یک زبان صحبت میکنند، کمتر فعال است.
در مطالعه جدید، محققان میخواستند این یافته را گسترش دهند و آنچه را که در مغز چند زبانهها هنگام گوش دادن به زبانهایی که در آنها سطوح مختلف مهارت دارند، اتفاق میافتد را بررسی کنند. مطالعه چند زبانه ها می تواند به محققان کمک کند تا در مورد عملکردهای شبکه زبانی بیشتر بیاموزند و اینکه چگونه زبان هایی که بعداً در زندگی آموخته می شوند ممکن است متفاوت از زبان یا زبان های مادری باشند.
فدورنکو میگوید: “با چند زبانهها، میتوانید همه مقایسهها را در یک نفر انجام دهید. شما زبانهایی دارید که در امتداد یک پیوستار متفاوت هستند، و میتوانید سعی کنید ببینید که چگونه مغز پاسخها را به عنوان تابعی از مهارت تعدیل میکند.”
برای این مطالعه، محققان 34 چند زبانه را انتخاب کردند که هر کدام از آنها حداقل درجاتی از مهارت در پنج زبان یا بیشتر داشتند اما از دوران کودکی دو زبانه یا چند زبانه نبودند. 16 نفر از شرکتکنندگان به 10 زبان یا بیشتر صحبت میکردند، از جمله یک نفر که به 54 زبان با حداقل مهارت صحبت میکرد.
هر شرکتکننده در حین گوش دادن به قسمتهایی که به هشت زبان مختلف خوانده میشد، با تصویربرداری تشدید مغناطیسی عملکردی (fMRI) اسکن شدند. اینها عبارتند از زبان مادری آنها، زبانی که در آن بسیار مسلط بودند، زبانی که در آن مهارت متوسطی داشتند، و زبانی که خود را با مهارت پایین توصیف می کردند.
آنها همچنین در حین گوش دادن به چهار زبانی که اصلاً صحبت نمی کردند، اسکن شدند. دو تا از این زبانها از یک خانواده (مانند زبانهای رومی) بهعنوان زبانی بودند که میتوانستند صحبت کنند، و دو زبان کاملاً بیربط با زبانهایی بودند که صحبت میکردند.
عبارات مورد استفاده برای مطالعه از دو منبع مختلف که محققان قبلاً برای مطالعات زبانی دیگر تهیه کرده بودند، آمده است. یکی مجموعه ای از داستان های کتاب مقدس بود که به زبان های مختلف ضبط شده بود و دیگری شامل قسمت هایی از «آلیس در سرزمین عجایب» بود که به زبان های مختلف ترجمه شده بود.
اسکنهای مغزی نشان داد که وقتی شرکتکنندگان به زبانهایی گوش میدادند که در آنها مهارت بیشتری داشتند، شبکه زبانی بیشتر روشن میشد. با این حال، این در مورد زبانهای مادری شرکتکنندگان صدق نمیکند، که شبکه زبان را بسیار کمتر از زبانهای غیر بومی که در آنها مهارت مشابهی داشتند، فعال میکرد. این نشان می دهد که مردم آنقدر به زبان مادری خود مسلط هستند که شبکه زبان برای تفسیر آن نیازی به کار سختی ندارد.
با افزایش مهارت، میتوانید محاسبات زبانی را تا حد بیشتری درگیر کنید، بنابراین این پاسخهای به تدریج قویتر میشوید. اما اگر یک زبان واقعاً با مهارت بالا و یک زبان مادری را مقایسه کنید، ممکن است زبان مادری فقط یک زبان باشد. فدورنکو میگوید: کمی سادهتر، احتمالاً به این دلیل که تجربه بیشتری با آن داشتهاید.
درگیر شدن مغز
هنگامی که چند زبانهها به زبانهایی که نمیدانند گوش میکردند، محققان پدیده مشابهی را مشاهده کردند: شبکه زبانی آنها هنگام گوش دادن به زبانهای مربوط به زبانی که میتوانستند درک کنند، در مقایسه با گوش دادن به زبانهای کاملاً ناآشنا، بیشتر درگیر بود.
Malik-Moraleda میگوید: «در اینجا ما یک اشاره دریافت میکنیم که پاسخ در شبکه زبان با میزان درک شما از ورودی مقیاس میشود. “ما سطح درک را در اینجا تعیین نکردیم، اما در آینده برنامهریزی میکنیم تا ارزیابی کنیم که مردم چقدر قطعاتی را که به آنها گوش میدهند واقعاً درک میکنند و سپس ببینیم که چگونه با فعالسازی ارتباط دارد.”
محققان همچنین دریافتند که یک شبکه مغزی معروف به شبکه تقاضای چندگانه، که هر زمان که مغز یک وظیفه شناختی را انجام میدهد روشن میشود، هنگام گوش دادن به زبانهایی غیر از زبان مادری نیز فعال میشود.
ملک مورالدا میگوید: «چیزی که در اینجا میبینیم این است که وقتی همه این زبانها را پردازش میکنیم، مناطق زبان درگیر میشوند، و سپس این شبکه دیگر وجود دارد که برای زبانهای غیربومی به شما کمک میکند، زیرا این کار سختتر است». .
در این مطالعه، بیشتر چند زبانه ها در نوجوانی یا بزرگسالی شروع به مطالعه زبان های غیر مادری خود کردند، اما در کار آینده، محققان امیدوارند افرادی را که از سنین بسیار پایین چندین زبان یاد گرفته اند، مطالعه کنند.
آنها همچنین قصد دارند افرادی را مطالعه کنند که از دوران کودکی یک زبان را یاد گرفته اند اما در سنین بسیار پایین به ایالات متحده نقل مکان کرده اند و شروع به صحبت کردن به زبان انگلیسی به عنوان زبان غالب خود کرده اند، در حالی که در زبان مادری خود مهارت کمتری دارند، تا به تفکیک اثرات مهارت در مقایسه با سن کمک کنند. اکتساب در پاسخ های مغز
اطلاعات بیشتر:
Saima Malik-Moraleda و همکاران، توصیف عملکردی شبکه زبانی چند زبانه ها و هایپرپلی گلوت ها با fMRI دقیق، غشاء مغزی (2024). DOI: 10.1093/cercor/bhae049
ارائه شده توسط موسسه فناوری ماساچوست
این داستان با حسن نیت از MIT News (web.mit.edu/newsoffice/)، یک سایت محبوب که اخبار مربوط به تحقیقات، نوآوری و آموزش MIT را پوشش می دهد، بازنشر شده است.
نقل قول: برای افرادی که به زبانهای زیادی صحبت میکنند، زبان مادریشان چیز خاصی است (۲۰۲۴، ۱۰ مارس) که در ۱۰ مارس ۲۰۲۴ از https://medicalxpress.com/news/2024-03-people-languages-special-native-tongue بازیابی شده است. html
این برگه یا سند یا نوشته تحت پوشش قانون کپی رایت است. به غیر از هرگونه معامله منصفانه به منظور مطالعه یا تحقیق خصوصی، هیچ بخشی بدون اجازه کتبی قابل تکثیر نیست. محتوای مذکور فقط به هدف اطلاع رسانی ایجاد شده است.